Насколько я помню, перевод имени одного из пингвинов в MPD как "Трёшка" вы сами одобрили. Хотя впоследствии оказалось, что это была ошибка: San-chan произошло от прозвища котёнка ("Солнышко"), а не от числительного "три". Впрочем, я уже забыла, кто первый ошибся со своим экспромтом - переводчики на английский или на русский...
no subject