rottenkepken: (Default)
[personal profile] rottenkepken

Колобок — персонаж одноимённой русской народной сказки, изображаемый в виде небольшого хлеба шарообразной формы жёлтого цвета (с)

Традиционная форма онигири — «припухлый треугольник» (точнее, выражаясь языком геометрии – прямая треугольная призма) (с)

Ну а человеку, нашедшему в онигири тесто, я лично подарю няшу с кошачьими ушками.

PS Нора Галь, разумеется, одобрила бы фразы При такой красивой Луне и рисовая горилка необыкновенно вкусна!, Может, зайдём в Мак, съедим по булочке с котлетой? и Я заказал на дом лепёшку с колбасой и сыром.

Date: 2012-02-23 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
1 - да, она использовала бы "рисовое вино", конечно. И была бы неправа, поскольку сакэ по технологии производства - это, хм, пивной полуфабрикат. Ну или брага. Но никак не вино.

2 - и это ужасно, как заходерова "Алиса".

3 - а тут я постарался придумать максимально маразматичное по смыслу, но формально точное описание пиццы.

(да, я в курсе, что пицца - это пирог) =)
Edited Date: 2012-02-23 07:30 pm (UTC)

Date: 2012-02-23 10:56 pm (UTC)
From: [identity profile] mithloraite.livejournal.com
заслужишь славу главного героя игры "Heretic". ^_^

ведь наше переводческое сообщество с 72 года (+переиздание) подобного труда не повторило...а ты покушаешься на святое ^___^


P.S. и, - русификация мастдай.(с)

ибо идея, чтобы аниме "звучало так, как будто создано в России" - чудовищна.

Такое аниме я обойду стороной за 1000 километров...
и буду долго медитировать на кавайные образы Маны, чтобы зло отступило от меня.

Date: 2012-02-24 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] morruth.livejournal.com
>1 - да, она использовала бы "рисовое вино", конечно. И была бы неправа, поскольку сакэ по технологии производства - это, хм, пивной полуфабрикат. Ну или брага. Но никак не вино.

Водку же!

>2 - и это ужасно, как заходерова "Алиса".
Набоковская лучше? ;)

3 - не пиццы вообще, а конкретного вида пиццы

Date: 2012-02-24 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
1. Водка - это ещё неправильнее, поскольку сакэ не есть продукт перегонки.

2. У них примерно равный уровень порчи оригинала =)

3. Уточнение принято =)

Date: 2012-02-24 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] morruth.livejournal.com
>1. Водка - это ещё неправильнее, поскольку сакэ не есть продукт перегонки.
Ну, у японцев слово "саке" очень часто означает просто "выпивка"
водка, коньяк, бренди, вино, самогон и тп

Date: 2012-02-24 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
"Рисовое бухло", о! =))

Date: 2012-02-24 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] morruth.livejournal.com
О-сакэ - Досточтимое рисовое бухло!

Не, не так, рисовое можно выкинуть, просто "Досточтимое бухло";)
Edited Date: 2012-02-24 02:27 pm (UTC)

Date: 2012-02-24 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
"Чота ржу" (с) =)))

Profile

rottenkepken: (Default)
rottenkepken

July 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 20th, 2025 06:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios