rottenkepken: (Default)
[personal profile] rottenkepken
000b

Но что самое удивительное - рядом с этим адом мирно соседствует нормальный человеческий "бета-тестер", почему-то не переименованный во "второпробника".

Date: 2012-07-15 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] zafhos-fansub.livejournal.com
Экстренный новости. Rotten в 20-й раз попробовал заглянуть в перевод альянса и в 19-й раз остался недоволен.

Date: 2012-07-15 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] anfuerudo.livejournal.com
Уважамый, но ведь вивисекция страшная. Ну хоть бы жуликом назвали, а то и вообще оставили "читера" - всё же не про бояр аниме, а про игроков в ММО.

Date: 2012-07-15 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] zafhos-fansub.livejournal.com
Честно говоря, мне не интересен ни сериал, ни его перевод.
Просто непонятен мазохизм RK. Зачем снова и снова трогать переводы, которые ему заведомо не понравятся...

Date: 2012-07-15 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] anfuerudo.livejournal.com
Ну мало ли. Например, другие переводы ещё хуже(а в это я могу поверить).

Date: 2012-07-15 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
Как бы объяснить... это примерно как смотреть западное кино 60-х про страшных русских шпионов. Тут то же самое, но с бонусом - все равно как если бы сценаристы этих фильмов начали бы доказывать, что они совершенно правильно всё показывают, что только так и можно показывать etc.

Date: 2012-07-15 09:51 pm (UTC)
From: [identity profile] medzhit.livejournal.com
То есть ты просто ловишь лулзы?)

Date: 2012-07-15 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] anfuerudo.livejournal.com
Блядь, "мухлёжник"! Читера в мухлёжника превратили! Охуеть теперь просто!
Жуликом хоть бы обозвали.
PS Где тег "бесплатный звонок в Инквизицию"?

Date: 2012-07-15 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] camandante.livejournal.com
Таки да, адвантеджевский новояз хуже промпта.
Edited Date: 2012-07-15 06:40 pm (UTC)

Date: 2012-07-15 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] vlad-rulez.livejournal.com
Ну хотя бы слово "нагибатор" он знают :)

Date: 2012-07-15 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] david mugalashvili (from livejournal.com)
Вот как раз нагибатор рядом с мухлёжником и пугает честно говоря...

Date: 2012-07-15 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
И совершенно неправильно его употребляют =)

3000-ТОП

Date: 2012-07-15 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] 3000top.livejournal.com
Ваша запись появилась в рейтинге 3000-ТОП. Отслеживать судьбу записи вы можете по этой ссылке.
Подписаться на рассылку или отказаться от рассылки можно здесь.

Date: 2012-07-15 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] master-art.livejournal.com
Читор и есть читор! ) И правильно ногебатор. )

Date: 2012-07-15 09:06 pm (UTC)
From: [identity profile] vlad-rulez.livejournal.com
Там же еще и озвучка есть!
Бедный чтец даже слово "нагибатор" нормально и одинаково сказать не может. "Мухлёжник" - это 5. Со звуком оно раз в 10 смешнее.
При этом должны были звучать термины "задрот", "читер" и "ноулайфер". "Админская подстилка" или "сосал у ГМа за еду" должны быть в третьей серии.
Edited Date: 2012-07-15 10:10 pm (UTC)

Date: 2012-07-16 04:51 am (UTC)
From: [identity profile] freesky.livejournal.com
/я предвкушаэ/ *___*

Date: 2012-07-16 07:29 am (UTC)
From: [identity profile] master-art.livejournal.com
А "школоло" и "я твой дом труба шатал"? И непременный "лохи"?

Date: 2012-07-16 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] vlad-rulez.livejournal.com
По ситуации не катит - наш задрот пока что с нубами не спорит :)

Date: 2012-07-15 09:11 pm (UTC)
From: (Anonymous)
"Второпробник" это пять-пять...

Date: 2012-07-15 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ardraeiss.livejournal.com
Кажется это первое аниме, где можно возопить "да пригласите, блин, нормального задрота для консультации переводчиков!"

Date: 2012-07-16 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] master-art.livejournal.com
Нормального или задрота? Нормальных задротов не бывает. )

Беда в стремлении некоторых фансаберов переводить не на понятный зрителю язык, а на исконно-посконный.

Date: 2012-07-16 07:39 am (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
Незнание родного языка - профессиональная болезнь переводчиков. До многих не доходит, что знать надо, в первую очередь, именно его.

Date: 2012-07-16 08:10 am (UTC)
From: [identity profile] master-art.livejournal.com
Это да. Не говоря уж о чувстве языка.

Date: 2012-07-16 08:12 am (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
Чувство языка было названо "вкусовщиной" и признано несущественным излишеством.

Date: 2012-07-16 10:41 am (UTC)
From: [identity profile] master-art.livejournal.com
О да, Авокадо на любую критику "так не говорят" отвечал в духе "фи,вкусовщина".

Date: 2012-07-16 05:20 am (UTC)
From: [identity profile] nyasha-01.livejournal.com
Кто зажигает-то хоть?
Чтоб их избежать.

Date: 2012-08-13 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] kafka-chan.livejournal.com
Вай-вай, пачиму с нормальными сабами не смотришь-то? Или из любопытства решил их заценить?

Date: 2012-08-13 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] rotten-k.livejournal.com
Из любопытства =)

Profile

rottenkepken: (Default)
rottenkepken

July 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 16th, 2026 04:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios